Ir direto para menu de acessibilidade.
Portal do Governo Brasileiro
Página inicial > Curso de aperfeiçoamento TILSP > Ensino Superior > Cadastramento de Pesquisas na DIESP
Início do conteúdo da página

Curso de aperfeiçoamento TILSP

Publicado: Segunda, 15 de Março de 2021, 20h02

Projeto de curso

Quadro de disciplinas

Cronograma de aulas

Acesso à Plataforma 

Resultado da Seleção Turma 2021 

Sobre o curso

O curso "Formação Continuada do Profissional Tradutor Intérprete Educacional de Língua Brasileira de Sinais – Libras – Língua Portuguesa (TILSP) nos Espaços de Educação Superior" caracteriza-se como um projeto de aperfeiçoamento, objetivando ampliar conhecimentos, habilidades e/ou técnicas na área de práxis de tradução e interpretação educacional a graduandos, graduados e profissionais bilíngues surdos e/ou ouvintes.

Possui um diferencial na oferta de aulas, videoaulas, oficinas, fóruns e atividades, ministrados em Língua Brasileira de Sinais – Libras, como prática assertiva na fomentação do aprimoramento no uso e na fluência contínua dessa língua, na perspectiva de aquisição e desenvolvimento de uma identidade e perfil bilíngue de Profissional Tradutor Intérprete Educacional de Educação Superior.

Serão priorizadas as interlocuções em Libras ao público cuja formação e/ou experiência estejam imbricadas nas áreas de Tradução e Interpretação; Educação de surdos e/ou outras áreas afins. Essas temáticas estão bem explicitadas em ANTONIO, MOTA & KELMAN (2015), BELÉM (2010), COSTA (2017) e SOUZA LEMOS (2017), bem como, em conformidade com o Programa de Extensão do Instituto Nacional de Educação de surdos – PROEXT/INES, Edital nº 009/2018, Edital nº 013/2018 e a Portaria Nº 154 de 06 de junho de 2012, que trata da extensão no âmbito do Departamento de Ensino Superior do INES.

Objetivos do curso

Promover estudos dirigidos e subsídios sobre as práticas e o agir do TILSP educacional, na área da Educação das pessoas surdas e surdocegas, com aprofundamento nas questões da língua portuguesa e Libras sob o viés da tradução e interpretação;

Desenvolver habilidades técnicas da área da tradução e interpretação, no contexto educacional de nível superior, no uso dos recursos midiáticos e tecnológicos, pertinentes às estratégias envolvendo questões linguísticas – Libras e Língua Portuguesa, para as pessoas surdas e surdocegas.

Público-alvo

Profissionais bilíngues, graduandos e graduados surdos e/ou ouvintes.

 Modalidade

Em função do momento em que vivemos, onde o isolamento social se faz necessário, o Curso de Extensão, em sua quarta edição (2021) contará com as aulas sendo ofertadas uma (1) vez por semana, às segundas-feiras, das 14h às 16h, na modalidade de aulas remotas, com atividades síncronas e assíncronas, disponibilizadas on-line, pela plataforma de Ambiente Virtual de Pesquisa – AVP, tanto em Libras, como em Língua Portuguesa num contexto de práticas e produção de pesquisa, estudos dirigidos e oficinas de tradução-interpretação em suas variadas modalidades e gêneros.

 Duração

O Curso tem duração de 180 horas, distribuídas em 10 meses.

Número de vagas

São oferecidas 40 vagas, sendo 50% das vagas garantidas para candidatos surdos e outras 50% para candidatos não surdos.

 

 

registrado em:
Fim do conteúdo da página